A film összbevétele 135 039 943 dollár volt (imdb.com).
A főszereplő neve magyarul azt jelenti, béka.
Martin Scorsese sem merte bevállalni a regény adaptációját. Osztotta Kubrick és mások véleményét.
Sokan a filmiparban úgy gondolták, hogy a történet nem filmkompatibilis.
A forgatókönyv és a filmzene elkészítése párhuzamosan zajlott, ennek köszönhetően a forgatás során már elérhető volt a zene, ami nagyban megkönnyítette a munkát.
Madame Arnulfi szerepére Héloïse Adam is igen esélyes jelölt volt.
Azokat a filmbéli jeleneteket, melyek Grasse városában játszódnak, valójában egy barcelonai múzeum (Poble Espanyol) egyik terén vették fel.
A rendezés kapcsán Martin Scorsese neve is felmerült, ám ő úgy gondolta (Kubrickhoz hasonlóan), hogy ezt a történetet nem lehet megfilmesíteni.
Bár a film óriási összeg felhasználásával valósult meg, a költségek igen hamar megtérültek. Például az USA-beli bemutatást megelőzően már 100 millió dolláros bevétellel büszkélkedhetett.
Stanley Kubrick a film létrejöttét megelőzően egyszer úgy nyilatkozott, hogy elképzelhetetlennek tartja, hogy ezt a történetet bárki is filmre tudja vinni.
A főszereplő (Jean-Baptiste Grenouille) vezetékneve, tehát a Grenouille annyit jelent magyarul, hogy béka.