
Érdekességek (14)
Kubo a különböző fajoknak különböző nyelvezetet adott, így például az Arrancarok spanyol míg a Quincy-k német nyelvezetűek.
Amikor az alkotók először küldték be a Shonen Jump magazinba a Bleach mangát, elutasították. Azonban a Dragon Ball készítője írt egy levelet Kubo-nak, hogy ne hagyja abba a történetet.
Ichigo neve japánul epret jelent, de jelentheti azt is hogy: „A védelmező”.
Hueco Mundo szó szerinti fordításban „Lidérc Világ”-ot jelent spanyolul. Sok más dolog is spanyol fordítás.
A sorozat neve „Snipe” lett volna és míg Rukiának kaszája lett volna, addig mindenki másnak fegyvere.
Ichigo eredetileg fekete hajú lett volna és szemüveges.
A Bleach sorozat alapja a yin és yang elmélet.
Hasonló sorozatok
Chad bal vállán található egy tetoválás amin ez olvasható: „amore e morte” ami olaszul annyit tesz: „szerelem és halál”.
Chad nagyon népszerű a mexikóiak körében, nem meglepő, hisz félig mexikói.
Az Evangelion-nak és a Bleach-nek ugyanaz a zeneszerzője, Shiroh Sagisu.
Sosem derült ki, hogy valóban meghalt-e Ulquiorra.
Bambietta a becenevét azért kapta (Bastardbine), mert állandóan kegyetlenkedik.
Ichigo pólóját tényleg elkészítették és árulják is az „Urahara Soten” nevezetű boltban Tokióban.
Ulquiorra volt az első Arrancar, akit Kubo létrehozott.