
Érdekességek (10)
Az olasz változatban Mágika De Spell és hollója, Poe egyaránt nehéz nápolyi kiejtéssel beszél, utalva Mágika hátterére a képregényekben.
Míg Carl Barks és más képregényalkotók megpróbáltak egyedi személyiséget adni a Beagle Boys tagjainak, ezek többnyire ugyanúgy néznek ki és viselkednek. A fő kivétel az idősödő Beagle nagypapa, akit gyakran okosabbnak és hatékonyabbnak ábrázolnak, mint az unokáit. A képregényekben csak számuk van, és mindegyik 176-tal kezdődik. A show-ban a Beagle fiúk neveket és személyiséget is kaptak.
A sorozat korai verziójában Mickey egér, Goofy és Donald kacsa is szerepet kapott volna a sorozatban. Ezt az ötletet azonban gyorsan elvetették, amikor úgy érezték, hogy a főszereplőktől ellopnák a show-t. Donald kacsa fel-felbukkant néha a sorozatban, de a másik kettő soha nem jelent meg egyetlen epizódban sem.
Kezdetben a Disney egy Indiana Jones által ihletett TV-sorozatot is fontolóra vett egy olyan csapatról, amely kalandokra indul világszerte kincseket keresve.
A képregényben Donald kacsa nem szolgált a haditengerészetben. A show alkotói azonban úgy gondolták, hogy talán eltereli a figyelmet Dagoberttől, és a hangját túl nehéz megérteni. Ehelyett Kvák kapitányt használták Donald helyettesítésére.
A Carl Barks képregényekben a Dagobert pénztárcájában lévő pénz többnyire ezüst és réz, szinte semmi arany nincs benne, ellentétben a rajzfilmmel.
Hasonló sorozatok
A Carl Barks képregényekben Dagobert McCsíp sokkal mohóbb és szomorúbb volt. A sorozatban jelentősen megváltoztatták a személyiségét, hogy szerethetőbb és kedvesebb legyen.
2009 januárjában az IGN 100 legjobb animációs TV-műsor listáján a 18. helyen szerepel.
Dagobert bácsi nemezisét, Flintheart Glomgoldot a sorozatban skótként ábrázolják. Az eredeti képregényekben dél-afrikai. Ezt a faji megkülönböztetés miatt megváltoztatták.