Talán a legjobb Poirot alakítást láthatjuk Albert Finney-től (akit meg sem ismertem, hiszen a Bor, mámor Provance vagy a Erin Brockovich mellékszereplőjeként egészen másként néz ki). Agatha Christie is elégedett volt vele, és mi is azok lehetünk. Bár majd 50 éves a film, mégis kiváló.
Bár tudom, hogy a film tekintetében nem túl érdemi kritika, de nem bírtam végignézni, annyira idegesít ahogy Albert Finney Poirot-ot hozta, pedig állítólag élete egyik legnagyobb alakítását nyújtotta. A történetet nagyon szeretem, olvastam és más feldolgozásokban is láttam már, de ez nem az én feldolgozásom.
Egyszerűen borzongató, hogy 1977 óta, amikor a remek magyar szinkron készült, a szereplők és a szinkronhangokat produkáló magyar színészek közül szinte mindenki meghalt! Nálam, mivel nem túlságosan rajongok A.C. műveiért, (tudom, szinte egyedül vag... Több
Nem mondom, hogy szerintem a legjobb Agatha Christie sztori ez, de azért a jobbak közül való. Ez a feldolgozása a legismertebb szerintem, és tele is van jó színészekkel. Izgalmas, jól elkészített film.
Ez volt az első olyan brit finanszírozásban elkészült film, amely az amerikai toplistákat is vezetni tudta.
A hóban ragadt vonat jeleneteinek forgatása a francia Alpokban zajlott. A stáb fel volt készülve arra, hogy nem lesz elegendő igazi hó, így műhóval megrakodott teherautók kísérték a stábot. Ám végül a természet segített, és a forgatás előtti éjszaka nagy pelyhekben esett a hó. E miatt azonban a teherautóknak okozott nehézségeket a kijutás.
A szűk térben nem fért el az összes kamera, így többször kellett felvenni ugyanazt a jelenetet, különböző szögekből.
A nagy leleplezésjelenet a film végén, összesen 27 percig tart.
Ingrid Bergman a film forgatása idején már 40 éve angol nyelvű filmekben játszott, így eredeti akcentusa teljesen eltűnt. A svéd dada megformálásához így dialógustanárt fogadtak a színésznő mellé, hogy felelevenítse svéd akcentusát.