29% 159 szavazat

Hófehérke

Snow White
Filmadatlap
10
Vélemények (10)
38
Szereplők (38)
18
Képek (18)
11
Videók (11)
10
Érdekességek (10)
Díjak
Filmkritika
40
Cikkek (40)
2
Fórum (2)

Fórum (2)

Dalok:

Good Things Grow (by the Good King, little Snow White and the people)
https://youtu.be/rweOMb8ltdA
https://disney.fandom.com/wiki/Good_Things_Grow

All Is Fair (by the Evil Queen)
https://youtu.be/u7ix-NWegkU
https://disney.fandom.com/wiki/All_is_Fair

Waiting On A Wish (by Snow White)
https://youtu.be/5K1-lIv1VAU
https://youtu.be/hncgknNGq6s
https://disney.fandom.com/wiki/Waiting_on_a_Wish

Princess Problems (by Jonathan, who is not a prince)
https://youtu.be/Ykq_BGd7sRU
https://disney.fandom.com/wiki/Princess_Problems_(song)

Heigh-Ho (by the Seven Dwarves)
https://youtu.be/Qc-JsWgS_Vg
https://disney.fandom.com/wiki/Heigh-Ho#Remake_Version
https://youtu.be/6JUM0fdADlI

The Silly Song (by the Seven Dwarves)
https://youtu.be/6JUM0fdADlI

Whistle While You Work (Snow White teaches the dwarves how to clean up after themselves)
https://youtu.be/_uS2KblPJpg
https://disney.fandom.com/wiki/Whistle_While_You_Work#Remake_Version

A Hand Meets A Hand (Snow White gives consent to Jonathan: "promise to wake me with a kiss")
https://youtu.be/pyBdCWhzlHA
https://disney.fandom.com/wiki/A_Hand_Meets_a_Hand
Rástartoltunk a Hófehérke legelső vetítésére. Ahogy a tavalyelőtti The Little Mermaid alapján várható volt, a Disney szépen feljavította az "eredeti" művet. Herceg nincsen, viszont van egy rendesen kidolgozott srác, a Robin Hood jellegű Jonathan, aki beleegyezést kap Hófehérkétől az ébresztő csókhoz egy romantikus dalban. Egyik társát egy törpe termetű színész játssza. Grumpy (Morgó) angol hangját is egy törpe termetű színész adja.
Öt új, fülbemászó dallal egészítették ki a régi dalokat, ezért az új musical előbb-utóbb színházakat fog megtölteni. A CGI tájak varázslatosan gyönyörűek, a CGI törpék zseniálisan viccesek, a CGI állatok tökéletesen cukik. A jelmeztervező 3 Oscart és 3 BAFTA-díjat nyert ezidáig, illetve kétszer nyert a jelmeztervezők nemzetközi versenyén. A díszlettervező is hasonló kvalitású, mindent aprólékosan kidolgoztak.
Mindenkinek ajánlom, hogy a Golden Globe-díjas Rachel Zegler és a Tony-díjas Andrew Burnap mesefilmjét moziban nézze meg, hadd legyen folytatása. Gal Gadot meglepően jól hozza a magát tökéletesnek képzelő "Kedves Vezetőt" (a gonosz királynőt), aki a nép felett zsarnokoskodik. Jelenleg csak a szinkronizált változatot vetítik a magyar mozik, de szerencsére elég tisztességesre sikerült a szinkron.
A kis hableány tragikus esetéből tanulva ezúttal rendes, karakterhez illő színészekkel dolgoztak, akik mellesleg énekelni is tudnak. Azt továbbra sem értem, hogy a Disney-dalokat miért kell szinkronizálni, de ezek kivételesen nem lettek rosszak. Kommentben a linkek az eredetihez, az egyikhez klip is van.
Ha ennyire szuper, akkor mi a gond ezzel a filmmel? Semmi. A trumpisták hisztiznek, hogy a Disney "elrontja a gyerekkorukat", mert "elrontja az eredeti rajzfilmet". De hát azt már 1937-ben elrontották. Meg lehet tekinteni ingyen a YouTube-on. Az első jelenet után indoklás nélkül eltűnik a herceg, aztán az utolsó jelenetben indoklás nélkül belovagol, megcsókolja az eszméletlen kislányt, és mint aki jól végezte dolgát, elviszi magával a palotájába.
A két jelenet között Hófehérke a törpékre főz, mos, takarít és minduntalan egy béna dalt vertyog fülsértő hangon. Nagyon izgalmas. Volt mit javítani, na. Akinek bejött az "eredeti", az nyilván hisztizik minden modernizálástól.
A másik gond, hogy a trumpistáknak nem elég fehér bőrű a félig latina (kolumbiai), félig lengyel származású színésznő. Mindenhova odakommentelik, hogy "senki se fogja megnézni a filmet" és "a gonosz királynő nyerje meg a herceget, mert ő a szebb".
Számomra meglepő módon rengeteg spanyol nevű YouTube és Facebook felhasználó is gyalázza Rachel Zeglert, főleg pasik. Műmellet és hosszú hajat szerkesztenek a 14 éves kislányt játszó színésznőre. Az sem zavarja őket, hogy a gonosz királynőt játszó izraeli színésznő sem fehérebb. Az egyik színésznő Palesztina-párti, a másik Izrael-párti, de Trumpot mindketten utálják, hiszen értelmes nők. Emiatt "áll a bál."
Az embereknek meg kell érteniük, hogy ez a mese eredetileg nem arról szól, hogy egy kevésbé szép királynő irigyli a mostohalánya szépségét, és ezért meg akarja ölni. A Grimm mesében Hófehérke édesanyja varrogat, nézi az ablakból a hóesést, véletlenül megszúrja az ujját, és azt kívánja, hogy bárcsak születne egy gyermeke, aki fehér, mint a hó, piros, mint a vér, fekete, mint az ébenfa (az ablakkeret).
Ráadásul az eredeti népmesében, amit a Grimmék először kiadtak, nincs is mostoha, az édesanyja nem hal meg, hanem ő maga terrorizálja a lányát: Hófehérkét a saját toxikus édesanyja mérgezi. Az első kiadás után átíratták Grimmékkel az eredeti népmesét, és természetesen a Disney sem merte bevállalni, még 2025-ben sem.
Fun fact: a "Disney's Snow White" eredeti nyelve az angol, és minden, amit "szép"-nek fordítottak, az valójában nem csak szép, hanem "jó, igazságos, fair". Értelemszerűen Hófehérke "fairness"-ben, "belső szépségben" múlja felül a gonosz királynőt – ezt szépen bemutatják az új filmben, és a szinkronnál is szem előtt tartották.
Ja, és még az is van, hogy a statiszták, táncosok, mellékszereplők között afrikaiak és ázsiaiak is vannak. A vadász például fekete. Előfordul az ilyesmi egy mesebeli királyságban, amelynek a varázslatos erdejében a törpéket nem törpe termetű színészek alakítják. Nagyon helyesen. A törpék mesebeli lények: rendetlenek, koszosak, gyerekesek, humor forrásai. Szomorú, ha ennek belátásához tényleg Peter Dinklage és törpejogi szervezetek kellettek, de fő, hogy a végeredmény szuper lett!