
Érdekességek (9)
Usrsula nővér neve is egy szójáték. Az Orsolya latin megfelelője, továbbá a medve szó a latinban Ursus.
Dr. Bubó hithű agglegény Ursula nővér legnagyobb bánatára.
A doki meggyőződése, hogy minden betegség hátterében a lélek egy-egy problémája áll.
Minden szereplőnek valamilyen humoros kórsága van. Például a víziló krónikusan falánk, a liba meg hipochonder stb.
A humora gyakorta szójátékokból áll.
Függetlenül attól, hogy nem csak a felnőttek, hanem a gyermekek kedvence is Dr. Bubó, több társadalmi és számos pszichológiai problémát is megvilágít, tart elé görbe tükröt.
A legfontosabb magyar szinkronhangok: Dr.Bubó-Szabó Gyula, Ursula-Csala Zsuzsa, Dr. Bubó jó barátja, Csőrmester-Bodrogi Gyula és végül, de nem utolsó sorban Teknőc Ernő-Gyenge Árpád (1-2. évad), Gera Zoltán (3. évad).
Hasonló filmek
Nepp József és Romhányi "rímhányó" József írta a mesét, és természetesen a dialógokat. Három évad készült belőle. 1973-ban az első, a következő 1974-ben, az utolsó 1982–1983-ban.
A fülesbagoly latin neve Bubo bubo, ennek egyértelmű folytatása, hogy a főhőst a készítők Dr. Bubónak fogják elnevezni.